阅读新闻

冷书遇“热”真的可喜?

[日期:2022-06-23]

  古罗马皇帝马可·奥勒留的《沉思录》和英国经济学家亚当·斯密的《道德情操论》都已出版多年,且一年前还都属“小众读物”。但短时间内两本冷书骤然变“热书”,《沉思录》一年冒出18个版本,《道德情操论》紧随其后,短短几个月已有11个版本现身。

  出版社热衷于此,当然不仅仅是因为两本书内容好,更因其是失去版权保护的作品,可谓人人可出,人人可译。还有一个更重要的原因,《沉思录》的图书腰封上被特意标明“读了百遍的案头书”;《道德情操论》的推广模式与《沉思录》如出一辙,它的腰封上也赫然写着“总理五次推荐的大师巨著”。(选自《北京日报》)

  按理说,这两本书都是名副其实的“智慧结晶”,是经过岁月洗礼的难得的精神食粮,让越来越多的人接触并且认可也算是好事。但是对于出版社而言,为了追求经济利益,眼睛专盯热点书,不管自己的编辑队伍如何,不论自己的长项是什么,什么书好卖出什么,势必让搭顺风车和山寨克隆的现象成风,所出的书也很难保证品质和个性。加之译者水平良莠不齐,抄袭所导致的大量雷同现象不说,混乱随意的翻译更让读者看得一头雾水,甚至被误导。而真正的忠实严谨地保持了原作风格的译本也很容易被淹没在粗制滥造的译本海洋中。

  如今很多读者的阅读被时尚牵引着,什么书热买什么,什么书红买什么。目前国内还缺乏有公信力的书评机制,读者往往是偏听了某些宣传而买书,买的时候缺乏专业知识,同类读物过多无从选择;买完之后读不懂或没兴趣,马会当日玄机图,只好匆匆弃置一旁。

  更有业内人士指出,“拿国家领导人做广告,是违背广告法的行为。”因此,这种以所谓市场需求为第一出发点,投机取巧的出版行为不可取。而读者以追时尚为目的的购买行为也太草率。无论出书还是读书都要对己负责,对人负责。(韩 莉)